缺斤少两是什么翻译

共3个回答 2025-03-21 岁月如歌  
回答数 3 浏览数 365
问答网首页 > 教育培训 > 翻译 > 缺斤少两是什么翻译
 烂情 烂情
缺斤少两是一个汉语成语,直译为“缺少一两”,比喻在交易或分配中故意减少数量。这个成语源自古代中国,用来描述那些在买卖、分配等活动中故意不给出完整份额的行为。 在现代社会里,这个成语常被用来形容商家在销售商品时故意减少分量,或者在分配资源时不公正地偏袒某些人或团体。它提醒人们在进行商业活动和资源分配时要诚实守信,确保公平合理。
缺斤少两是什么翻译
 青山几重 青山几重
缺斤少两是中文成语,直译为“缺少了部分的重量”。这个成语通常用来形容在交易或交易中故意减少商品数量或重量的行为。例如,如果一个商人出售的商品比标称的重量轻,或者在称重时故意作弊,就可以说他们“缺斤少两”。 在商业交易中,缺斤少两是一个严重的问题,因为它损害了买家的利益。买家支付了他们所购买商品的真实价值,但最终收到的商品可能比他们预期的要轻。这不仅会导致买家遭受经济损失,还可能破坏卖家的声誉和业务。因此,许多地方都有法律规定禁止这种行为,以确保公平的交易。
恋上你的霸气恋上你的霸气
缺斤少两是一个汉语成语,直译为“缺少或不足一磅”,通常用来形容在交易、买卖或其他活动中故意减少物品的数量或重量,以达到欺骗或不正当的目的。这个成语源自古代中国,指的是商人为了牟取暴利而在称重时故意短称,即使用较少的砝码来达到预期的重量。 在日常生活中,缺斤少两有时也用来比喻在工作、学习或其他事务中故意敷衍了事,不认真对待任务,导致成果质量不佳。例如,在购买商品时,如果商家故意短称,消费者可能会感到不满和被欺骗。 需要注意的是,缺斤少两并非仅指物理上的短秤,它也可以引申为在其他方面故意减少某物的价值或数量,比如在谈判中故意压低价格,或者在评价一个人的表现时故意降低标准。

免责声明: 本网站所有内容均明确标注文章来源,内容系转载于各媒体渠道,仅为传播资讯之目的。我们对内容的准确性、完整性、时效性不承担任何法律责任。对于内容可能存在的事实错误、信息偏差、版权纠纷以及因内容导致的任何直接或间接损失,本网站概不负责。如因使用、参考本站内容引发任何争议或损失,责任由使用者自行承担。

翻译相关问答

  • 2025-06-01 通过什么来了解英文翻译(如何掌握英文翻译的精髓?)

    要了解英文翻译,可以通过以下几种方式: 阅读英文原著和翻译作品:通过阅读英文原著和翻译作品,可以直观地感受到两种语言之间的差异,以及翻译者如何将原文的意思准确地传达给目标读者。 观看英文电影、电视剧和纪录片:这些...

  • 2025-06-01 你想喝什么奶茶语音翻译(你期待品尝哪种口味的奶茶?)

    如果你想喝什么奶茶,你可以告诉我你喜欢的口味或者品牌。例如,如果你喜欢珍珠奶茶,你可以说:“我想喝一杯珍珠奶茶。”如果你喜欢芒果奶茶,你可以说:“我想喝一杯芒果奶茶。”...

  • 2025-06-01 翻译要用到什么技术呢(翻译工作需要哪些技术?)

    翻译要用到的技术包括: 机器翻译(MT):这是将一种语言翻译成另一种语言的过程,通常使用计算机程序来实现。机器翻译可以分为自动翻译和半自动翻译两种类型。自动翻译是指完全由计算机程序自动完成翻译过程,而半自动翻译则是指...